[tricot] Test : Chevron Socks

Me revoici avec une paire de chaussettes tricotées rapidement (compte tenu de mon rythme actuel) pour cause de test. Eh oui, je ne sais pas ce qui m’a pris, j’avais déjà plein de projets en cours et la date limite était relativement proche mais quand j’ai vu l’appel à testeurs, je n’ai pas résisté 🙂 Il faut dire que la créatrice de ces chaussettes est une tricoteuse de haut vol avec, ce n’est pas négligeable, un très bon goût ! Allez faire un petit tour sur son blog ou sa page Ravelry, vous verrez ce que je veux dire. En dehors du motif de chevrons, réalisé avec une alternance de mailles endroit et envers, ce qui m’a attirée vers ce modèle c’est le principe de mailles glissées appliquées pas seulement à l’arrière du talon mais aussi sur les côtés. C’est très utile pour celles et ceux qui abîment leurs chaussettes au niveau des malléoles (vous savez, ces deux excroissances osseuses du tibia et du péroné dans lesquelles on se cogne souvent). Il y a aussi le même système de renforcement sous l’articulation métatarso-phalangienne – désolée, c’est le boulot qui ressort – pour celles et ceux qui auraient tendance à trouer leurs chaussettes par en-dessous.

chevron_thyme_socks_1

En fait j’ai la chance de ne pas avoir trop besoin de ces renforts – hormis celui de l’arrière du talon – parce que je ne porte mes chaussettes en laine qu’à la maison : j’ai déjà le pied assez large et parfois du mal à trouver des chaussures adaptées, je ne peux pas me permettre de rajouter des épaisseurs 🙂 Ceci étant dit, les mailles glissées ne servent pas qu’à renforcer : en resserrant le tricot, elles permettent un très bon ajustement et la chaussette tient alors très bien en place.

chevron_thyme_socks_4

J’aime bien participer à des test knit parce que c’est pour moi l’occasion de découvrir des créatrices ou créateurs et avec uncia, vous ne serez pas déçus : le modèle est très clair, bien expliqué et tout se déroule sans problème. Au cours du test, avec les autres participantes nous avons pu apporter quelques petites corrections pour assurer aux prochains tricoteurs un modèle le plus précis possible. Le dialogue avec la créatrice était simple et rapide, malgré le décalage horaire puisqu’elle est basée en Inde !

chevron_thyme_socks_5

Pour l’occasion du test, je me suis fait plaisir et je suis allée acheter de la Malabrigo Sock en coloris Ravelry Red (toujours difficile à prendre en photo le rouge). Comme je n’avais pas beaucoup de temps, je devais acheter cette laine en magasin, ce qui est assez inhabituel pour moi. J’en ai profité pour découvrir une mercerie installée pas très loin de chez moi, ouverte depuis environ un an et qui vend de la laine Malabrigo et de la Drops entre autres : Mère Cerise. Ce très joli magasin est situé à Lambersart au 364 avenue de Dunkerque. Si vous habitez dans le secteur et que vous n’avez pas encore eu l’occasion d’y aller, faites-y un tour, la gérante est très chaleureuse.

chevron_thyme_socks_3

Rien de particulier à signaler pour ces chaussettes, à part que j’ai eu du mal à retenir le motif de chevrons. Et si je refais ce modèle, je déplacerai légèrement la bande de renfort sous le pied pour qu’elle soit plus éloignée de mes orteils.

chevron_thyme_socks_6

Si ça vous intéresse de participer à des test knit, il y a un groupe Ravelry qui liste de très nombreux tests auxquels vous pouvez participer. Le groupe est très bien structuré et très bien suivi et avant de vous engager, vous connaissez le type de projet, le niveau de difficulté et la date limite.

[tricot] Mise à jour

Comme convenu, me revoici avec du tricot – il a un peu moins la part belle ici, mais le tricot continue à être mon grand amour 🙂 J’ai dû m’arrêter deux mois au printemps dernier pour cause de tendinite, et l’interruption a été dure, je ne savais plus quoi faire de mes dix doigts devant la télé le soir. Alors Anne et Saki, je compatis ! Comme Saki d’ailleurs j’ai aussi un super kiné qui fait des merveilles et m’a permis de tricoter à nouveau, la preuve en images :

 

Terpander - Melissa Morgan-Oakes

Terpander – Melissa Morgan-Oakes

dans le domaine du terminé, voici les chaussettes de maternité, le modèle Terpander par Melissa Morgan-Oakes. Il fait partie du livre Sock Knitting Master Class ; il a contribué à mon désir d’acheter ce livre. Dans ce livre j’ai fait les Stealth Argyles, les Pussy Willow Stockings et les Asymmetrical Cables. Les deux dernières paires me plaisent beaucoup, mais pas les Stealth Argyles, en partie parce que l’échantillon recommandé est trop lâche pour des chaussettes et elles faisaient rien qu’à tire-bouchonner sur les chevilles. Insupportable ! Je précise que j’ai tricoté exactement la même laine et la même couleur que le modèle (ce qui m’arrive une fois sur mille) et que mon échantillon était bon. Passons.

Terpander

Je les ai appelées chaussettes de maternité car elles ont été commencées en mai 2013, dans l’espoir idiot que je tricoterais un peu à la maternité. Hin hin hin. Quelle naïveté ! Quand je pense que sur les quatre jours que j’ai passés là-bas, je n’ai pas une seule fois pu prendre mon repas chaud à température pour cause de bébé qui se réveille, de médecin qui passe, de test auditif de bébé etc. L’idée seule de tricoter une seule maille ne m’a même pas traversé l’esprit. Bref, si jamais il y a un jour un 2e bébé, je ne prendrais pas la peine d’emmener mon tricot. Certaines peuvent tricoter avant le grand moment, moi je n’arrivais déjà pas à respirer normalement, je n’imagine pas la tête de mon tricot après..

Ces chaussettes sont vraiment chouettes, tricotées en Regia 4-ply achetée en 2011 quelque part dans le Limousin. Evidemment, les torsades demandent un peu d’attention, mais c’est ce qui est intéressant, il se passe toujours quelque chose.

Sinon dans le domaine du terminé également, voici le petit gilet Eole de Nadia Crétin-Léchenne qui est trop mimi avec ses augmentations en étoile et la bordure en i-cord. Ce gilet est presque fini depuis des mois, il me reste les pressions à coudre mais comme il est trop grand pour ma poulette, je ne suis pas pressée. Ceci dit, je devrais faire attention, à ce rythme il va finir par être trop petit avant d’avoir posé les boutons 🙂 Ah oui pour info c’est du 18 mois et ma poulette en a 17.

 

Eole - Nadia Crétin-Léchenne

Eole – Nadia Crétin-Léchenne

Sinon en cours nous avons pour la poulette, une nouvelle version de La Petite de Rebecca Newman, la précédente – vue ici – étant trop petite maintenant. Pour la version hiver, j’utilise deux fils de Drops Alpaca ensemble, c’est tout chaud doudou. Les lecteurs attentifs auront reconnu la laine utilisée pour mon gilet Gwendolyn – il m’en restait 5 pelotes entières. Je ne sais pas encore si je vais faire des manches longues ou des manches courtes. Au départ je voulais lui faire un pull sans manches, mais la plupart des modèles vus sur Ravelry sont très masculins, donc je me suis rabattue sur ce modèle qui propose l’option manches courtes. Mais maintenant j’hésite.

La Petite – Rebecca Newman

Pour moi, il y a Port o’Leith de Kate Davies en Jamieson’s & Smith Aran. J’ai déjà fait le col, qui m’a tout de suite attirée, et je me suis ensuite attaquée au pull. Mais je suis coincée, je n’ai plus laine et il me manque bien 3 ou 4 pelotes.

 

Port o’Leith – Kate Davies

Du coup en attendant ma laine, j’ai commencé le modèle Devlan de Brisol Ivy, paru dans Wool People 7 ; c’est notre KAL de l’hiver. Un peu spécial comme KAL parce qu’on va presque toutes faire un modèle différent 🙂

 

Devlan - Bristol Ivy

Devlan – Bristol Ivy

voilà voilà, ça ne chôme pas ! La prochaine fois, un peu de couture pour poulette et normalement aussi une réalisation terminée pour moi ! Et vous alors ? Est-ce que l’automne arrivant vous a poussés à ressortir les aiguilles et la laine ?

Me-Made-May13 day 13

Socks today! still rather cold for a month of May and apparently the forecast isn’t any better for the next 10 days… So handknits again, a little meh this time. These are Stealth Argyles Socks by Eunny Jang, from the book Sock Knitting Masterclass. I really like the colour combination when I bought the book, and decided to knit these socks with the exact same colours. This is really unfrequent for me, I tend to change everything in a pattern, starting from the colour and the yarn. So the yarn here is Malabrigo sock, very nice to knit with. The pattern uses shadow knitting, which means that a pattern appears when you change your point of view on the socks. Of course it was a pain to knit, but the result is fun. However, the gauge is way too lose for socks (my gauge was spot on so it’s a problem with the pattern) and as they’re nearly knee high, they keep bunching on my heels. I hardly ever wear them….

 

20130513-183744.jpg

Aujourd’hui chaussettes tricotées à la main ! les prévisions météo pour le nord de la France ne sont pas très bonnes pour les prochains jours, alors autant rester au chaud. Ces chaussettes sont les Stealth Argyles Socks par Eunny Jang, parues dans le livre Sock Knitting Masterclass. J’ai tout de suite aimé les deux couleurs et une fois n’est pas coutume, j’ai choisi les mêmes couleurs que le modèle. Celui-ci utilise la technique du shadow knitting (si vous connaissez une traduction française, je prends !) pour faire apparaître un motif quand l’oeil se déplace. Evidemment, ça n’a pas été une partie de plaisir à tricoter, mais le résultat est sympa. En revanche, la tension préconisée dans le modèle est bien trop lâche pour des chaussettes et elles tombent systématiquement sur les chevilles. Et comme ce sont des chaussettes qui montent jusqu’aux genoux, je ne les porte quasiment jamais…

1 an après – 1 year later #1

Comme toute tricoteuse, je passe des heures à réaliser un projet, souvent plusieurs dizaines d’heures (avez-vous déjà essayé de comptabiliser le nombre d’heures passées ? c’est très inquiétant en fin de compte) et il n’y a rien de plus désagréable, frustrant et me remplissant de tristesse que de voir tout ce travail gaché par une matière première de qualité médiocre. J’avais déjà évoqué le sujet à propos du gilet gris tricoté pour ma soeur en juin dernier : probalement ma plus grande déception (plusieurs heures de travail, un bel effort de steeks et des jolis boutons, un ajustement parfait) car la laine a énormément bouloché (je précise cependant que j’ai aimablement été remboursée par Gwenola et je l’en remercie). Petites photos souvenirs :

photo du 18 juin 2011, soit 19 jours après l'avoir fini

same as the photo on the left, taken 19 days after completion

 

 

 

 

 

 

 

 

As all knitters, I spend many hours, often serveral dozens, knitting a project and there’s nothing more annoying, frustrating and sad to see your beautiful project ruined by lesser quality yarn. I have already written about this concerning my sister’s grey cardigan, probably the worst case of pilling I have encountered in my brief knitting life. You can see some photos above (I must say that the yarn was kindly refunded by my yarn store owner Gwenola).

Pour éviter ça, je me suis dit que ça pourrait servir à tout le monde que je contribue modestement à cette info avec une série de posts intitulée « 1 an après ». Il est difficile de trouver des comptes-rendus ou impressions sur la laine après un moment d’utilisation. Mon objectif est de rendre compte de l’état de la laine utilisée au bout d’un an environ. Evidemment, certains posts montreront des projets de plus ou moins un an et d’autres ne figureront pas ici : j’ai déjà jeté quelques réalisations qui n’ont pas tenu le coup (Phildar Sport Laine, je pense à toi). Mais il faut bien commencer un jour, alors c’est parti. Je vais aussi parallèlement commenter ces laines sur Ravelry, ça permet à plein de monde de partager ce type d’informations. Au fait vous avez vu qu’on est plus de 2 millions de membres sur Ravelry ? Un truc de ouf !

To avoid this happening again to someone else and because information about the durability of yarn is not always easily available, I thought I might contribute by sharing a series of posts on what yarns look like a year after completion of the project. The 1 year limit may not always be strictly followed, but you get the general idea. I have already thrown away some projects because the yarn was pilling a lot (I’m looking at you Phildar Sport Laine). I will also try to add comments on the yarns on Ravelry, in order to share with a bigger audience. By the way, have you seen that we’ve recently hit the 2 million members mark? amazing!

Pour équilibrer un peu avec les mauvais résultats de la laine ci-dessus (BC Garn Semilla Fino), je vous en présente une qui a conservé une très bonne tenue après un an : Schoeller + Stahl Fortissima Socka. Je l’ai achetée chez Créanous/L’Entrepôt à Amiens – attention le site pique les yeux ! Le prix était tout à fait raisonnable : 2.95 € la pelote, il y avait également un bon choix de couleurs.

So to balance a bit the bad results of the yarn shown above (BC Garn Semilla Fino), here’s its total contrary: Schoeller + Stahl Fortissima Socka. I bought it at Créanous/L’Entrepôt à Amiens – be careful the website might make you blind! The price was reasonable: 2.95€ a ball (that would be £2.47 or $3.97 at the current rate). The colour choice was correct.

Gefion Socks - 1 an après

La composition est 75 % laine et 25 % nylon : une composition classique de laine à chaussettes, le nylon apportant une certaine résistance au frottement que la laine seule n’aurait pas.

Comme vous pouvez le voir : rien à redire ! La laine ne bouloche pas, à peine une légère trace de feutrage sous le pied et la couleur n’a pas bougé. Je précise que je ne porte jamais mes chaussettes seules (pour des raisons de sécurité, c’est trop glissant mais surtout parce que j’ai bien trop froid aux pieds) – je ne suis pas à pieds de chaussettes comme on dit ici – j’ai toujours chaussons ou chaussures aux pieds, ce qui limite le frottement sous la chaussette, mais implique souvent un talon un peu plus abîmé. Ces chaussettes étant parmi mes favories, je pense que je les porte un maximum de 7 jours par mois.

Gefion Socks - vous pouvez voir le feutrage sous le pied ?

This yarn is made of 75% wool and 25% nylon: a classic blend for sock yarn, nylon giving more durability than wool only. As you can see, the yarn is as good as new. I can only mention a little fulling on the sole, but you can hardly see it on the photo above. I always wear socks or slippers because it’s too dangerous, but mostly because I always have cold feet, whatever the season. It helps keeping the sole of the sock intact, but you could have some friction on the back of the heel; as you can see on the photo below, there isn’t any. I wear these socks a maximum of 7 days a month, and they’re some of my favorites.

Gefion Socks - 1 year later

Le modèle est Gefion par Karen Lauger (Lykkefanten sur Ravelry) : il a contribué à faire de ces chaussettes mes favories : les torsades sont très belles et permettent un bon maintien de la chaussette surtout au niveau du talon et la forme de la pointe de pied les rend également très confortable pour mon type d’orteils.

The pattern is Gefion by Karen Lauger (Lykkefanten on Ravelry): it’s also one of my favourites because the cables are beautiful and help the sock to stay put on the heel. The shape of the toe with its different construction is perfect for my feet aswell! So very good review for this yarn (Schoeller+ Stahl Fortissima Socka).

Bilan : Très Bon pour Schoeller+Stahl Fortissima Socka